LastUpDate: December 28, 2011

하카타 미니상식 59

하카타 전통의 맛과 함께하는 새해

하카타 전통의 맛과 함께하는 새해

1월 1일이 되면 많은 일본인들이 귀성합니다. 그리고 고향의 맛을 찾게 될 것입니다. 그 대표적인 요리가 일본 전통 떡국입니다. 새해가 되면 반드시 먹는 이 떡국은 지역에 따라서 재료와 맛이 다릅니다.

하카타의 떡국은 투명한 국물로 ‘아고’로 육수를 냅니다. 규슈지방에서는 날치를 ‘아고’라고 부릅니다. 날치를 건조시켜 구운 뒤 육수를 내지요. 또 일본어로는 ‘부리’라고 부르는 방어가 들어간다는 점도 특징입니다. 일본의 경우 방어는 성장함에 따라 명칭이 바뀝니다(야즈→이나다→하마치→메지로→부리). 이런 생선은 일본어로 ‘슛세우오(出世魚)’라 부르며 경사스런 날에 주로 먹습니다. 이 외에도 하카타에서만 볼 수 있는 ‘가쓰오나’라는 채소도 들어갑니다. 씹으면 가쓰오(가다랑어) 맛이 나기 때문에 이런 이름으로 불린다고 합니다. 들어가는 떡의 모양도 지역에 따라 다른데 하카타에서는 일반적으로 둥근 모양의 떡을 사용합니다.

떡국 외에도 새해는 물론, 축하할 만한 일이 있을 때 하카타에서 빠트릴 수 없는 것이 ‘가메니’입니다. 닭고기, 토란, 당근, 연근, 우엉, 표고버섯, 곤약 등을 한 입 크기로 잘라 설탕, 간장 등으로 간을 한 뒤 끓이는 요리로, 여러 가지를 한데 넣어 만들기 때문에 하카타 방언으로 여러 가지를 넣는다는 뜻의 ‘가메쿠리콘데’에서 ‘가메니’란 이름이 유래했다고 합니다.

각 지방의 요리에는 그곳 풍토에 맞는 요리, 재료를 활용한 요리가 많습니다. 그 예로 하카타의 떡국에 생선이 많이 들어가는 것은 바다가 가깝고 신선한 해산물을 구하기 쉽기 때문일 것입니다. 최근에는 특별한 날이 아니어도 떡국과 ‘가메니’를 파는 곳도 많습니다. 언제든지 가벼운 마음으로 그 지방 만의 요리를 즐겨보시기 바랍니다.



Hakata Culture also appears in

To FUKUOKA NOW Website

(c)  www.fukuoka-now.com All Right Reserved







博多の伝統の味で迎えるお正月

 多くの日本人が自分たちの故郷へ帰るお正月。そして多くの人が故郷の味を体験するはずです。その代表的な料理が雑煮。お正月に必ず食べる雑煮は餅の入った汁もの料理ですが、地域によって入れる具材や味つけに違いがあってバラエティ豊かです。

 博多の雑煮はすまし汁仕立てで、ダシにはアゴを使います。アゴとは飛び魚の別名で、主に九州地方で呼ばれる名前です。これを乾燥させて焼いたものをダシとして使うのです。また具材としてブリを入れるのも特徴です。ブリは、ヤズ→イナダ→ハマチ→メジロ→ブリと、成長すると大きさとともに名前が変わっていく魚です。そのため出世魚とも呼ばれていて、おめでたい席によく使われます。さらに博多でしか見かけない「かつお菜」という野菜も入ります。噛むとカツオの風味がすることからこの名がついたと言われています。雑煮に入れる餅の形も地方によって違いがあって、博多では丸い餅を使うのが一般的です。

 もうひとつ、お正月や祭り、お祝い事など博多のおめでたい席に欠かせない郷土料理が「がめ煮」。鳥肉、サトイモ、ニンジン、レンコン、ゴボウ、シイタケ、コンニャクなどを一口大に切り、砂糖と醤油などで味つけして煮込みます。いろいろなものをゴチャゴチャと混ぜ込んで作るこの料理、「がめくり込んで(いろいろ入れ込んで)」という博多の方言から「がめ煮」という名前がついたとされています。

 地方の料理はその土地の風土に合った料理、素材を生かした料理が多いものです。例えば博多の雑煮に魚を多く使うのは、海が近く、新鮮な海産物が手に入りやすい土地柄だからでしょう。最近ではいつでも雑煮や「がめ煮」を食べられるお店も見かけます。お正月だけでなく、気軽にその土地の料理を楽しんでください。